tag:blogger.com,1999:blog-19399743.post113321878606320171..comments2024-03-27T23:45:11.717+00:00Comments on A Nossa Rádio...: Maria Fernanda Limahttp://www.blogger.com/profile/08694453696352770388noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-19399743.post-4168149506595287432007-04-27T17:48:00.000+01:002007-04-27T17:48:00.000+01:00Este comentário foi removido pelo autor.Roberto Iza Valdéshttps://www.blogger.com/profile/04697544282748323411noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-19399743.post-1133797308443456842005-12-05T15:41:00.000+00:002005-12-05T15:41:00.000+00:00Bem, fica mais uma, para entreter a branca:Confort...Bem, fica mais uma, para entreter a branca:<BR/><BR/>Confortably Numb (tradução)<BR/><BR/>by Waters And Gilmour<BR/>CONFORTAVELMENTE ENTORPECIDO <BR/><BR/>Olá?<BR/>Há alguém aí?<BR/>Acene se você puder me ouvir<BR/>Há alguém em casa?<BR/>Agora, vamos,<BR/>Ouvi dizer que você está mal<BR/>Bom, eu posso diminuir sua dor<BR/>Te deixar de pé de novo<BR/><BR/>Relaxe<BR/>Eu preciso de algumas informações primeiro<BR/>Apenas coisas básicas<BR/>Você pode me dizer onde dói?<BR/><BR/>Não há dor, você está desaparecendo<BR/>Como a fumaça de um navio<BR/>Distante no horizonte<BR/>Sinto você apenas em ondas<BR/>Seus lábios se movem mas<BR/>Não consigo ouvir o que você diz<BR/>Quando eu era criança eu tive uma febre<BR/>Minhas mão pareciam dois balões<BR/>E agora eu tenho essa sensação novamente<BR/>Eu não consigo explicar, você não entenderia<BR/>Esse não sou eu<BR/>Eu me sinto confortavelmente entorpecido<BR/><BR/>Ok<BR/>Apenas uma picada<BR/>Não haverá mais... Aaaaaahhhhh!<BR/>Mas você pode sentir um mal estar<BR/>Você pode se levantar?<BR/>Eu acredito que esteja funcioando. Ótimo.<BR/>Isso manterá você em pé<BR/>Vamos, agora você tem que ir<BR/><BR/>Não há dor, você está desaparecendo<BR/>Como a fumaça de um navio<BR/>Distante no horizonte<BR/>Sinto você apenas em ondas<BR/>Seus lábios se movem mas<BR/>Não consigo ouvir o que você diz<BR/>Quando eu era criança eu tive uma visão fugaz<BR/>No canto do meu olho<BR/>Eu me virei para olhar mas já tinha sumido<BR/>Eu não consigo alcançá-la agora<BR/>A criança cresceu e o sonho se foi<BR/>Eu me sinto confortavelmente entorpecidojoséhttps://www.blogger.com/profile/08191574005669567167noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-19399743.post-1133527191782863212005-12-02T12:39:00.000+00:002005-12-02T12:39:00.000+00:00SOu o primeiro a comentar. Vim pelo technorati por...SOu o primeiro a comentar. Vim pelo technorati por causa de um link à GLQL.<BR/><BR/>Dedico-vos uma canção antiga de Eugenio Finardi, La Radio, de meados dos anos setenta:<BR/><BR/>La radio<BR/>Eugenio Finardi<BR/>Quando sono solo in casa e solo devo restare<BR/>per finire un lavoro o perché ho il raffreddore<BR/>c'è qualcosa di molto facile che io posso fare<BR/>accendere la radio e mettermi ad ascoltare<BR/><BR/>Amo la radio perché arriva dalla gente<BR/>entra nelle case e ci parla direttamente<BR/>se una radio è libera ma libera veramente<BR/>piace anche di più perché libera la mente<BR/><BR/>Con la radio si può scrivere leggere o cucinare<BR/>non c'è da stare immobili seduti a guardare<BR/>forse è proprio quello che me la fa preferire<BR/>è che con la radio non si smette di pensare<BR/><BR/>Amo la radio perché arriva dalla gente<BR/>entra nelle case e ci parla direttamente<BR/>se una radio è libera ma libera veramente<BR/>piace anche di più perché libera la mentejoséhttps://www.blogger.com/profile/08191574005669567167noreply@blogger.com